Program konference
Registrace od 8.00 do 10.00.
08:00 - 10:00 | Registrace |
10:15 | Zahájení konference |
10:30 – 12:30 | Plenární přednášky |
1. dr. Catherine Matsuo (Fukuoka University, Japan) |
INTERCULTURAL COMMUNICATION IN A GLOBALIZING WORLD: LANGUAGE AS POSITIVE CREATIVITY AT DIALOGIC BORDERZONES |
2. prof. Rosa Rabadán, dr. Marlén Izquierdo (Universidad de León, Spain) |
DESIGNING WRITING MATERIALS FOR THE BUSINESS ENGLISH LANGUAGE CLASS |
3. prof. Juan Lanero (Universidad de León, Spain) |
SQUARE EARTH, ROUND HEAVENS: A NEW BUSINESS ENGLISH ORIENTATION IN THE MAKING AT THE UNIVERSITY OF LEON |
4. prof. PhDr. Karel Šebesta, CSc. (Filosofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze) |
ČEŠTINA NERODILÝCH MLUVČÍCH V KORPUSU |
12:30 - 13:30 | Oběd |
13:30 - 16:00 | Jednání v sekcích |
J30 | anglická sekce |
1. doc. Mgr. Dagmar Cagáňová, CSc. et al. (STU, Trnava, Slovakia) |
THE ISSUE OF INTERCULTURALITY IN INDUSTRIAL ENTERPRICES AND EDUCATIONAL PROCESSES |
2. PhDr. Hana Romová, Ph.D. (Vysoká škola obchodní v Praze) |
INTERNATIONAL PROGRAMMES AND LANGUAGE EDUCATION |
3. Mgr. Miroslav Valeš, Ph.D. (Technická univerzita Liberec) |
THE TIMES ARE CHANGING FOR THE LAKHOTA |
4. James David Clubb BA (Hons.) |
TEACHING WRITING IN ENGLISH |
5. Mgr. Pavla Machová, M.A., Mgr. Michal Pištora, Mgr. Olga Vraštilová, M.A. (Univerzita Hradec Králové) |
ENHANCING READING LITERACY AT LOWER-SECONDARY SCHOOLS |
6. Mgr. Kateřina Young, PhDr. Martina Kusinová (VŠE, Praha) |
TEACHING BUSINESS PRESENTATIONS TO VŠE FIRST AND SECOND YEAR STUDENTS: THE ROLE OF AUDIENCE AND PURPOSE |
7. Mgr. Eva Richterová (INFOA International s.r.o., Dubicko) |
GO INTERACTIVE! |
8. Mgr. Veronika Morávková (INFOA International s.r.o., Dubicko) |
TEACHING GRAMMAR TO TEENAGE LEARNERS |
9. Bc. James Buchanan White (Univerzita Hradec Králové) |
WHERE ARE WE GOING, WHERE HAVE WE BEEN? |
10. Mgr. Magdalena Fišerová, Mgr. Jaroslav Kacetl, Ph.D. (Univerzita Hradec Králové) |
ENGLISH AND GERMAN LISTENING EXERCISES |
J31 | česko-slovenská sekce |
1. prof. PhDr. Jana Králová, CSc. | MOŽNOSTI A MEZE MEZIKULTURNÍ KOMUNIKACE |
2. PhDr. Eliška Slámová, Ph.D. | CESTOU K TZV. ODBORNOSTI – ZAHRAJME SI NA POLYHISTORA |
3. PhDr. Jitka Brešová, CSc.; PhDr. Zdeňka Vykoukalová, Ph.D. | POTŘEBA PROPOJENÍ VÝUKY CIZÍCH JAZYKŮ S ROZVOJEM INTERKULTURNÍCH KOMPETENCÍ STUDENTŮ |
4. Mgr. Andrea Holúbeková Ph.D. | VÝUKA FRANCOUZSKÝCH PŘEDLOŽEK A JEJICH OSVOJOVÁNÍ ČESKÝMI MLUVČÍMI |
5. Mgr. Iva Dedková, Ph.D. | VÝUKA FRANCOUZSKÝCH PŘEDLOŽEK A JEJICH OSVOJOVÁNÍ ČESKÝMI MLUVČÍMI |
6. Mgr. David Mraček | PŘEKLAD JAKO MODERNÍ NÁSTROJ VÝUKY JAZYKŮ |
7. Mgr. Iva Štěpničková | SPECIFICKÉ ASPEKTY VÝUKY CIZÍHO JAZYKA PRO SENIORY, ÚČASTNÍKY UNIVERZITY TŘETÍHO VĚKU |
8. PhDr. Catherine Ébert-Zeminová, Ph.D. | JAZYK A LITERATURA JAKOŽTO \\“DOMOV BYTÍ\\“ |
9. Mgr. Marcela Bryndová | OSOBNOST UČITELE VE VYUČOVACÍM PROCESU; ROZHOVOR S KLASIKY |
10. Mgr. Elena Kováčiková | VÝUČBA ODBORNÉHO JAZYKA POMOCOU PROJEKTOV |
11.Mgr. Katarína Klimentová | PRÍPRAVA ŠPANIELSKO-SLOVENSKÉHO ODBORNÉHO SLOVNÍKA Z OBLASTI MANAŽMENTU POĽNOHOSPODÁRSKYCH PODNIKOV |
12. Ing. Kamila Matysová | ČESKO-NĚMECKÉ KULTURNÍ STANDARDY A JEJICH ZAKOTVENÍ V ČESKÝCH A NĚMECKÝCH FRAZÉMECH |
13. Mgr. Ing. Maria Molchan | INTERFERENCE JAKO PROBLÉM DIDAKTIKY JAZYKŮ A PŘEKLADU |
16:00 | Raut |
Změny v programu vyhrazeny.